전체기사 최신뉴스 GAM
KYD 디데이
중국 나우앤퓨처

속보

더보기

중국 노래방 점령한 2017년 인기가요 톱10 (하)

기사입력 : 2017년11월20일 10:12

최종수정 : 2017년11월20일 10:12

사랑과 이별, 서정적 가요 음원차트 달궈
왕훙 출신 가수, 오디션 우승자 경연곡 화제
심금 울리는 감성 발라드, 드라마 OST 인기

[편집자] 이 기사는 11월 17일 오후 3시10분 프리미엄 뉴스서비스'ANDA'에 먼저 출고됐습니다. 몽골어로 의형제를 뜻하는 'ANDA'는 국내 기업의 글로벌 성장과 도약, 독자 여러분의 성공적인 자산관리 동반자가 되겠다는 뉴스핌의 약속입니다.

[뉴스핌=홍성현 기자] 2017년 중국 가요계에서는 오디션 우승자의 경연곡과 왕훙(網紅 인터넷스타) 출신 가수의 노래가 큰 반향을 일으켰다. 높은 시청률을 기록한 드라마 OST와 빠른 랩 가사로 가득한 힙합장르도 인기를 누렸다. 전반적으로는 감성 발라드가 마음을 울리는 주옥 같은 가사들로 공감을 사며 음악차트 대부분을 차지했다.

2017년 중국 음원차트를 뜨겁게 달군 노래는 무엇일까? 중국인들의 마음을 사로잡은 목소리의 주인공은 누구였을까? 지난 한 해 중국인들이 가장 많이 듣고 따라 부른 노래 10곡을 상, 하로 나누어 5곡씩 소개한다. 첨부된 영상과 함께 감상해보시길 추천한다.

<상편에서 이어짐>

왼쪽 상단부터 시계방향으로 양쭝웨이(楊宗緯)∙장비천(張碧晨), 왕젠팡(王建房), 천닝얼(岑寧兒), 바인한(巴音汗)앨범 이미지 <사진=바이두>

◆ 량량(涼涼) / 양쭝웨이(楊宗緯)∙장비천(張碧晨)

2017년 상반기 히트작 삼생삼세십리도화(三生三世十里桃花 삼생삼세)의 OST(삽입곡)인 량량은 가수 양쭝웨이(楊宗緯)와 장비천(張碧晨)이 함께 부른 듀엣곡이다. 삼생삼세 인기를 타고 OST마저 음원차트를 점령했던 것.

작사를 맡은 류창(劉暢)은 애초부터 드라마 삼생삼세 맞춤형으로 노랫말을 지었다고 한다. 작곡가 탄쉬안(譚旋)과 함께 단숨에 곡을 완성한 후, 원하는 가수에게 직접 녹음까지 요청했다고. 류창은 작사 전 드라마 원작 소설을 읽은 후, 절절하면서도 따뜻한 느낌을 가사에 그대로 녹여냈다.

판타지 사극의 삽입곡답게 우아하고 고풍스러운 선율이 돋보인다. 남녀 가수의 목소리가 어우러지며 곡의 감성과 분위기를 더욱 살렸다. 특히 드라마 ‘삼생삼세’ 팬들은 노래를 들으면 극 중 장면이 떠올라 감동이 더하다고들 평한다.

짜이런젠(在人) / 왕젠팡(王建房)

 “수레바퀴 같은 현실 속 나는 한낱 개미일 뿐

지옥 같은 삶을 살지 않는 사람이 있을까”

잔인하리만치 현실적인 가사가 심장을 후벼 파는 곡 짜이런젠은 중국 록(Rock) 가수 왕젠팡(王建房)의 노래다. 원곡은 아메리칸 아이돌(American Idol) 출신 크리스 메디나(Chris Medina)의 곡 '왓 아 월즈(What are words)'이며, 왕젠팡이 새로 중국어 가사를 붙여 리메이크 했다.

중국에서는 짜이런젠을 두고 “뇌리에서 잊혀지지 않는 마약 같은 노래”라고 평한다. 편안한 선율 위 인생에 대한 깊은 고뇌와 성찰이 담겨있어 자꾸만 곱씹게 되는 곡.

지난 2016년 왕젠팡이 노래경연 프로그램 스싼이펀베이(十三億分貝)에 출연해 이 곡을 불렀을 때, 관중석은 온통 눈물 바다로 변했다. 무대 영상을 본 네티즌들은 “소름이 돋을 정도로 감동적”이라며 입을 모은다.

80000 / 바인한(巴音汗)

80000은 빠른 비트와 랩으로 구성된 힙합 음악이다. 중국 래퍼 바인한(巴音汗)이 직접 가사를 붙인 자작랩으로, 95허우(95년 이후 출생자) 래퍼의 솔직하고 패기 넘치는 사랑 고백을 담고 있다.

2017년 6월 발표된 이 곡은 쿠거우 뮤직, QQ 뮤직 등 중국 음원 차트 1위를 몇주간 기록하는 등 젊은층을 중심으로 큰 사랑을 받았다. 중국에서는 올해 힙합오디션 The rap of China(中國有嘻哈)가 인기 몰이를 하면서 10대~20대 사이 힙합 열풍이 불기도 했다.

독특한 제목 80000은 자신의 활동명과 여자친구의 성을 합해 만든 것이라고 바인한은 말한다. 숫자 80000을 중국어로 읽으면 바완(八萬)이 되는데, 바인한의 ‘바(巴)’와 여자친구의 성 ‘완(萬)’을 합친 것과 발음이 같은 데서 비롯됐다.

한편, 80000은 한 때 표절 의혹이 일었고, 가사가 다소 저속하다는 비판도 받았다. 이에 대해 바인한은 “일부 멜로디가 비슷하긴 하지만 저작권 법 위배 기준을 넘지는 않았다” “사랑하는 연인에 대한 감정을 솔직하게 가사로 표현했을 뿐이다”라고 자신의 입장을 밝혔다.

◆ 주이광저(追光者 추광자) / 천닝얼(岑寧兒Yoyo Sham)

홍콩 가수 천닝얼(岑寧兒 Yoyo Sham)이 부른 드라마 하지미지(夏至未至) OST 주이광저는 ‘빛을 좇는 사람’이라는 뜻으로, 사랑하는 사람을 빛에 비유한 사랑 노래다.

드라마 하지미지는 ‘샤오스다이(小時代 소시대)’를 쓴 중국 스타 작가 궈징밍(郭敬明)의 소설을 리메이크한 작품이다. 중국 청춘스타 천쉐둥(陳學冬)과 정솽(鄭爽)이 각각 남녀 주인공을 맡아 평균 시청률 1% 이상을 기록하며 인기를 누렸다.

주이광저는 젊은이들의 꿈과 사랑을 그린 청춘드라마의 삽입곡답게 전체적으로 풋풋한 분위기를 자아낸다. 천닝얼의 달콤한 목소리가 초여름 느낌의 멜로디와 어우러지며 곡의 느낌을 살렸다. 특히 여주인공 리샤(立夏 정솽 분)의 테마곡이기도 한 주이광저는 극 중 사랑 앞에서 조심스러운 리샤의 캐릭터를 잘 녹여냈다는 평가를 받는다.

쭈이메이칭뤼(最美情) / 바이샤오바이(白小白)

‘최고의 연인’이라는 뜻의 쭈이메이칭뤼는 반복되는 후렴구가 인상적인 달콤한 러브송이다. 중국 가수 겸 배우 바이샤오바이(白小白)가 직접 작사∙작곡해 불렀다.

귀에 착 감기는 선율, 입에 딱 달라붙는 가사, 가수의 달달한 음색이 삼위일체를 이뤘다. 한 번 들으면 바로 따라 부를 수 있는 노래. 쿠거우 뮤직 등 음원차트 상위권에 오른 것은 물론이거니와, 각종 인터넷 생방송(直播 즈보) 플랫폼 진행자들의 애창곡으로도 사랑 받았다.

바이샤오바이는 콰이서우즈보(快手直播)에 500만명의 팔로워를 보유중이다. 쭈이메이칭뤼 외에 대표곡으로는 궈취더자오폔(過去的照片 past photos)이 있다. 배우로도 활동하고 있는 바이샤오바이는 지난 2016년 코미디 영화 차오넝페이우(超能廢物 초능폐물)에 출연하기도 했다.

 

 

[뉴스핌 Newspim] 홍성현 기자 (hyun22@newspim.com)

[뉴스핌 베스트 기사]

사진
뉴스핌 K컬처 플랫폼 'K·SPOT' 론칭 [서울=뉴스핌] 양진영 기자 = 종합뉴스통신사 뉴스핌이 K컬처 전문 글로벌 플랫폼 'K·SPOT' 유튜브 채널(https://www.youtube.com/@K%C2%B7SPOT_newspim)을 17일 공식 론칭했다. 'K·SPOT(@K·SPOT_newspim)'은 한국의 생생한 K컬처 현장을 전 세계에 전하는 K컬처 글로벌 플랫폼으로 영어·중국어·일본어 등 다국어 자막 서비스를 통해 글로벌 소통력을 강화한 것이 특징이다. 'This is K·SPOT – where K-culture comes alive.'라는 슬로건 아래, KPOP, K드라마, K라이프 등 한국 대중문화(K컬처) 전반을 조명한다. 특히, 전 세계의 언어 장벽을 허무는 다국어 자막 시스템을 기반으로 글로벌 팬층과의 연결을 강화했으며, 영어, 중국어, 일본어 지원과 함께 추후 스페인어, 힌디어 등 주요 언어로 확장할 예정이다. 채널명 'K·SPOT'은 한국(K) 문화의 중심 '스팟'을 의미하며, K컬처가 살아 숨 쉬는 현장에 스포트라이트를 비춘다는 의미를 담았다. K-컬처를 실시간으로 소비하는 글로벌 팬들과 그 현장을 연결하는 플랫폼으로 콘텐츠 소비의 지리적·언어적 경계를 허물며, KPOP 쇼케이스, 드라마 제작발표회 등 전 세계 팬들이 궁금해하는 바로 그 현장을 경험할 수 있는 디지털 K컬처 허브를 지향한다.  K·SPOT에서는 K라이징스타 힛지스를 시작으로 대중문화, 예술 분야 예비 스타들을 전 세계에 소개하며 다양한 K컬처 콘텐츠들도 두루 만나볼 수 있다.  ◆생생한 K-컬처 현장을 전달하는 글로벌 플랫폼 K·SPOT은 단순한 영상 채널을 넘어, 전 세계 어디서든 K컬처를 실시간으로 즐길 수 있도록 설계된 글로벌 플랫폼이다. 영어, 중국어, 일본어 등 다국어 자막 서비스를 제공해 언어 장벽을 낮추고, 다양한 문화권의 팬들이 동시 접속해 K-컬처를 함께 알아볼 수 있다. 'K·SPOT(@K·SPOT_newspim)' 채널 로고. 검색 뿐만 아니라 , 무음 시청·청각 장애인 접근성 향상 등도 도모할 예정이다.  뉴스핌은 K·SPOT은 단순한 K컬처 소개 채널에 머물지 않고, 다양한 언어와 콘텐츠 포맷을 아우르는 글로벌 문화 플랫폼으로 키울 예정이다. K컬처 심장부를 세계와 연결하며 글로벌 콘텐츠 생태계의 중심으로 도약한다는 계획이다. K·SPOT에서는 K컬처 모든 현장을 생생하게 포착하고, 전 세계 팬들과 소통하며, 디지털과 현실을 연결하는 진정한 K-컬처 허브로 자리매김할 계획이다. jyyang@newspim.com 2025-07-17 01:00
사진
충남 서산 시간당 114㎜ 폭우 [세종 = 뉴스핌] 김범주 기자 = 충청권과 중부지방을 중심으로 시간당 최대 100㎜가 넘는 강한비가 내리면서 주민 1070명이 대피하는 등의 피해를 입었다. 31개 항로에서 39척의 여객선이 운행을 멈췄고, 서울 등 90구역 하천변이 통제됐다. 중앙재난안전대책본부(중대본)는 17일 오전 10시 기준으로 이 같은 피해가 발생했다고 밝혔다. 호우경보는 세종, 충북, 충남, 경남에, 호우주의보는 서울, 대전, 광주, 경기, 강원, 전북, 전남 등에 각각 발효됐다. 전날 자정부터 이날 오전 10시까지 총 누적 강수량은 충남 서산이 가장 많은 419.5㎜로 집계됐다. 이어 홍성 411.4㎜, 당진 376.5㎜ 아산 349.5㎜, 태안 348.5㎜, 세종 324.5㎜, 충북 청주 276㎜, 경기 평택 262㎜ 등 이었다. 60분 기준 일최대 강수량은 서산 114.9㎜, 홍성 96.2㎜, 서천 98㎜, 경남 함안 70㎜ 등이었다. [서울=뉴스핌] 김학선 기자 = 서울에 폭우가 내리고 있는 17일 오전 서울 서초구 서울고검에서 청사 관계자들이 우비를 입고 이동하고 있다. 2025.07.17 yooksa@newspim.com 해당 지역을 중심으로 산사태 예보 발령도 발효됐다. ▲세종 ▲경기(평택, 안성) ▲충북(진천) ▲충남(천안, 공주, 보령, 아산, 서산, 논산, 당진, 부여, 청양, 홍성, 예산, 태안) 등 16개 지역에 경보가 내려졌다. 인명피해는 경기 1명, 충남 1명으로 집계됐다. 옹벽붕괴 1건, 도로 토사유실 2건 등으로 공공시설의 피해도 있었다. 이번 집중호우로 3개 시·도, 5개 시·군에서 313세대 1070명이 일시적으로 대피하는 피해도 발생했다. 아직 287세대 1041명이 귀가하지 못하는 것으로 집계됐다. 집중호우 지역 중심으로 통제도 있었다. 목포와 홍도, 격포와 위도, 군산과 어청도를 잇는 여객선이 통제됐다. 북한산 97개, 지리산 39개, 속리산 24개, 월악산 24개 등 총 15개 국립공원 374개 구간에서 시설 통제도 있었다. 지하차도는 충북 5개, 충남 5개, 경기 2개 등에, 도로는 인천 1개, 세종 1개, 경기 3개, 충북 1개, 충남 2개 등에 각각 통제가 이뤄졌다. [서울=뉴스핌] 류기찬 인턴기자 = 서울에 강한 비가 내리고 있는 17일 오전 서울 종로구 광화문광장 일대에서 시민들이 이동하고 있다. 2025.07.17 ryuchan0925@newspim.com 한편 중대본은 이날 오전 4시부로 중대본 1단계에서 2단계로 격상하고, 기상 상황을 실시간으로 모니터링 중이다. 또 환경부, 산림청과 같은 관계 부처와 협업을 강화해 비상근무 체제를 유지하기로 했다. 특히 서산, 당진, 태안 등 강수가 집중되고 있는 지역에는 재난문자 등을 통해 새벽시간 외출 자제, 위험지역 접근금지 등과 같은 국민행동요령을 집중적으로 홍보할 것을 당부했다. 지역재난안전대책본부에는 총 1만5708명이 비상근무 중이며 재난문자는 123건, 자동음성통보는 138회 등이 발송됐다. 이날 김민재 중앙재난안전대책본부 본부장(행안부 장관 직무대행)은 '집중호우 대처상황 긴급 점검회의'를 주재하고 "정부는 인명 피해를 최소화하기 위해 상황 대응에 만전을 기할 것"이라고 말했다. 특보 및 강수량 분포도/제공=행정안전부 wideopen@newspim.com 2025-07-17 13:39
안다쇼핑
Top으로 이동